Nella spirale dei titoli, si vede il Tempo che ricopre un campo sempre piu' ampio man mano che si allontana, un ciclone che nel contempo contiene, immobile, l'occhio...
ln the spiral of the opening titles, he saw time covering a field growing ever wider as it moved away, a cyclone whose present moment contains the motionless eye.
O almeno il numero della vostra galassia nella spirale?
Or at least the number of your galaxy in the spiral?
Questo è il mio pianeta... 247 nella costellazione, galassia Beta, nella spirale.
Here is my planet... Uzm, 247 in "Tentura", galaxy Beta in the spiral.
Siamo sul piante Pluk, 215 nella costellazione, Nella spirale galattica di Kin Dza Dza.
This is planet Plyuk, 215 in Tentura, galaxy Kin Dza Dza in the spiral.
Beh, dimmi il numero della tua galassia nella spirale.
Well, tell us the number of your galaxy in the spiral.
Che mi ha fatto precipitare nella spirale della depressione.
Which sent me into a dizzying downward spiral of depression.
L'olio del pesce si e' incanalato nella spirale del chiodo, si e' asciugato ed e' diventato appiccicoso.
The fish oil gets caught in the spiral shank of the nails, it dries, it gets gucky.
Si puo' finire nella spirale senza controllo, dubitare di se stessi, licenziarsi.
You can get into the whole spiraling out of control, and the self-doubt, and the resigning thing.
I quattro modi della conversione della conoscenza interagiscono nella spirale della creazione della conoscenza.
The four modes of knowledge conversion interact in the spiral of knowledge creation.
Sapevo che non avresti preso bene la perdita di Claire, ma non credevo che ti avrebbe rispedito nella spirale dell'alcol così velocemente.
I knew you would take losing Claire badly, but I didn't think it would send you spiraling back into the bottle quite so quickly.
Brooke, so che vuoi delle risposte, ma non finire nella spirale Branson.
Brooke, I know you want answers, but don't go down the Branson spiral.
Le star: Clare Redfield e Moira Burton – Il personaggio preferito della serie Claire torna nella spirale di orrore vissuta nel passato insieme a Moira Burton, la figlia del leggendario Barry Burton di Resident Evil.
Clare Redfield and Moira Burton star – Fan favorite Claire returns to the horrors that haunted her in the past alongside Moira Burton, daughter of Resident Evil legend Barry Burton.
Il trefolo dell'acciaio placcato di alluminio è fatto del centro placcato di alluminio del filo di acciaio incagliato con uno o più strati di singolo filo di acciaio placcato di alluminio nella spirale.
Aluminum clad steel stranded wire is made of an aluminum clad steel wire core stranded with one or more layers of single aluminum clad steel wire in spiral.
In base al tasso di espansione del gas nella spirale, gli astronomi stimano che un nuovo “strato” appaia ogni 800 anni - approssimativamente lo stesso tempo che le due stelle impiegano per percorrere un’orbita completa una attorno all’altra.
Based on the expansion rate of the spiralling gas, astronomers estimate that a new “layer” appears every 800 years — approximately the same time it takes for the two stars to complete one orbit around each other.
Anche in questo piedino la stoffa viene introdotta nella spirale da davanti e ripiegata due volte per garantire maggiore robustezza.
The fabric is fed into the scroll from the front and turned under twice for before reaching the needle.
Senti, non finire nella spirale Branson.
Brooke, don't go down the Branson spiral.
Perché sei nudo e incastrato nella spirale?
Where are your clothes? Why are you naked and stuck in a coil?
Frank è la mente nella spirale.
Frank is the mastermind in the coil.
No, non è ancora nella spirale.
No, he's not still in the coil.
Siamo entrati nella spirale di questa rivalità epica... ma ora voglio tenderti la mano come offerta di pace.
I know we're trapped in the midst of this epic rivalry and...
Il Drago di Blake torreggia su una donna implorante, avvolta nella spirale della sua coda.
Blake's Dragon stands over a pleading woman caught in the coil of its tail.
"Girando e roteando nella spirale che s'allarga..."
"Turning and turning in the widening gyre..."
Legati dalle loro alleanze - o, più precisamente, dall'impegno dei loro leader a queste alleanze - nazione dopo nazione fu trascinata nella spirale della guerra.
Bound by their alliances – or, more precisely, their leaders’ commitment to these alliances – nation after nation was drawn into the spiral of war.
Vidi una persona completamente nuda scivolare giù nella spirale, e con lei molti altri.
Then I saw a totally naked person coming down the slide.
Le gocce d'acqua, pur muovendosi in linea retta dal rubinetto, creano un arco, e quell'arco viene avvolto nella spirale grazie alla rotazione.
The water droplets, even though they're moving in a straight line away from the spigot, they create an arc, and that arc wrapped into a spiral with the rotation.
E a 25 anni dalla creazione, l'università è entrata nella spirale successiva dello sviluppo: l'Academy ha ottenuto lo status di UNIVERSITÀ.
And 25 years after its creation, the university entered the next turn of development spiral going up – Academy got the status of UNIVERSITY.
Il cavo del rasoio è diviso nella spirale, nella linea retta e nei tipi a spirale attraversati.
Razor wire is divided into spiral, straight line and crossed spiral types.
Gioca nella spirale di Ben 10.
Play in the spiral of Ben 10.
Crediamo che una persona intrappolata nella spirale discendente del consumo di sostanze stupefacenti possa riprendersi la propria vita e vivere libera dalla droga.
We believe a person trapped in the dwindling spiral of substance abuse can take their life back and live drug free.
L' illustrazione deve essere riconosciuto soddisfacente con il modello descritto (una spirale con un piccolo cerchio concentrico), senza grandi irregolarità nella spirale.
The drawing must show a satisfactory agreement with the described pattern (a spiral with a small concentric circle), without large irregularities in the spiral.
Bisogna evitare con tutte le forze di scivolare nella spirale terribile dell’odio, della violenza e della guerra” è scritto nell’Appello.
One should avoid with all one’s might to slip into terrible spiral of hatred, violence and war " is what is written in the Appeal.
Avete la magnetizzazione, che cambia con tempo; cambia l'induzione locale e l'induzione locale induce un cambiamento di tensione nella spirale, che prendete - che è il vostro segnale.
You have the magnetization, which changes with time; it changes the local induction and the local induction induces a change of voltage in the coil, which you pick up - that is your signal.
Prima di sposarmi nel 1989 avevo dato per scontato che il sesso coniugale avrebbe risolto il mio problema con i desideri carnali, ma dopo un anno di matrimonio ricaddi di nuovo nella spirale che mi portava verso il basso.
Prior to getting married in 1989, I’d assumed that having marital sex would resolve my problem with lust, but a year into our marriage I succumbed to the pull again.
Nei pazienti con malattia epatica cronica, l’ammonio può essere richiesto, insieme con altri esami di funzionalità epatica, quando un paziente improvvisamente “entra nella spirale del peggioramento” e diventa un ammalato più grave.
In patients with stable liver disease, an ammonia blood test may be requested, with other liver function tests, when a patient suddenly “takes a turn for the worse” and becomes more acutely ill.
Gli svantaggi sono: rumore fastidioso, che è pubblicato dalla ventola durante il funzionamento, così come odore sgradevole, che appare quando la polvere viene raccolta nella spirale.
The disadvantages include: annoying noise, which is published by the fan during operation, as well as unpleasant odor, which appears when the dust is collected in the spiral.
Mentre la barra della galassia è composta essenzialmente di stelle più antiche, una gran quantità di nuove stelle comincia a brillare nei vivai stellari, ricchi di gas e polveri, presenti nella spirale più interna e vicina al nucleo.
While the bar of the galaxy consists mainly of older stars long past their prime, many new stars are born in stellar nurseries of gas and dust in the inner spiral close to the nucleus.
Il Medio Oriente è tuttora teatro di conflitti e di attentati, che influenzano anche Nazioni e regioni limitrofe, rischiando di coinvolgerle nella spirale della violenza.
The Middle East is still a theatre of conflict and violence, which also affects neighbouring nations and regions and risks drawing them into the spiral of violence.
Sappiamo bene che non è il cielo a ruotare attorno a noi e che noi abitiamo un pianeta piuttosto comune, che orbita attorno a una stella piuttosto comune, nella spirale di una altrettanto comune galassia.
We've long known that the heavens do not revolve around us and that we're residents of a fairly ordinary planet, orbiting a fairly ordinary star, in the spiral arm of a fairly ordinary galaxy.
Ma vediamo se riesco ad entrare rapidamente nella spirale del libro, perché credo che sia, come vi ho detto, la più... questa è la sala di lettura principale...la parte più unica dell'edificio.
But let's see if I can very quickly get into the book spiral, because I think it's, as I said, the most -- this is the main reading room -- the most unique part of the building.
2.928416967392s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?